بیداری رویاها

مشکل ما آدم ها این است که رویا کم می بینیم

O captain, My captain

  • شادکه:)
  • يكشنبه ۱۰ ارديبهشت ۹۶
  • ۲۰:۵۷

تمام صفحه های نقد کتاب هاتون رو ببرید و بندازید سطل آشغال به شیوه جان کیتینگ:) هر جایی که درباره ارزش یه کتاب نوشته و این که چه طور میشه به یک شعر یا کتاب یا فیلم نمره داد، روش با غلظت تمام تف کنید و بِکَنیدش اگه جز اینه...به نظرم اولین معیار برای خوب بودن یه کتاب یا فیلم، اینه که چه قدر بتونه اشک آدمو دربیاره:) حالا هرچه قدر اون آدم سرسخت و بی احساس! باید کتاب بتونه غرقش کنه:))

انجمن شاعران مرده، توی این ارزیابی سرافراز بیرون اومد چون با خوندن دوباره کتابش هم نشستم و زار زار گریه کردم نصفه شبی و با دیدن فیلمش ذره ذره با هرکودوم از شخصیتا آب شدم و با همه صحنه هاش سوختم و پر از حسرت شدم و اشک ریختم:)

یه ویژگی خوب دیگه ش هماهنگی کتاب و فیلمش بود...به حدی که من میتونستم ندیده، دیالوگ های فیلمو از بر بگم، چون عینا، اکثر دیالوگ ها همونی بود که تو کتاب نوشته شده بود و این ویژگیش واقعن بی نظیر و تحسین برانگیز بود:)

یه چیز دیگه هم که دوست داشتم درباره فیلم و کتابش اشاره کنم این بود که توصیفات کتاب به حدی کامل بود که تصور من موقع خوندن کتاب و قبل از دیدن فیلم تا حد زیادی شبیه اونی بود که توی فیلم نمایش داده شده بود. که البته ممکنه این اتفاق به خاطر پیش زمینه ذهنی مترجم کتاب درباره فیلم بود! چون طبق مقدمه خودش، اول فیلمو دیده و بعد کتاب رو خونده....

بهترین کتاب امریکایی که خوندم بود واقعن...(صرف نظر از سانسورها و ترجمه بی در و پیکرش!) البته ادعایی ندارم که زیاد کتاب فرهنگ های دیگه رو خوندم ولی از رمان های امریکایی بیشتر از باقی کشور ها(البته جز ایران:دی) خوندم! ولی واقعن نویسنده جان دست مریزاد:)


معرفی دوم کتاب؛ پست قبلی Dead poets society



                 

نام : انجمن شاعران مرده (DEAD POETS SOCIETY)

نویسنده: ن.هـ. کلین بام (N.H.Kleinbaum)

مترجم : حمید خادمی

کارگردان: پیتر وِیر (Peter Weir)

با بازی: رابین ویلیامز (Robin Williams)

  • عین
    اون حس شگفتی بعد از خوندن یا دیدن یا شنیدن یه کار خوب رو خیلی دوست دارم. غبطه خوردم.
    +خوشحالم که اون اتفاق وحشتناک براتون نیفتاد. چیزی که[برای من] یه شکنجه ست. عدم تطابق کتاب و اثر اقتباسی! هری پاتر مثلا عمق یه فاجعه ست. کریس کلمبوس باز تا حدی به کتاب وفادار بود. اما از کوارون به بعد یعنی از زندانی آزکابان به بعد رسما یه فاجعه بود. دیوید ییتس هم دیگه ته ته این فاجعه بود.  جرئت ندارم دیگه فیلم اقتباسی بیینم.
    پر از حس های شگفت انگیز بود این کتاب و فیلم:) حتمن هم بخونینش و هم ببینینش:) (بعد کنکور البته:)) )
    +من اول هری پاترو فیلمشو دیدم و بعد کتابشو خوندم!
    بعد از قسمت 3 یا 4 به بعدش ولی برعکس شد ینی اول کتابو خوندم و بعد فیلمارو دیدم!
    خلاصه که از همون قسمت اولش به خودم قبولوندم که اشتباهن تشابه اسمی به وجود اومده و این فیلم و کتاب کاملن به هم نامربوطن...اونوقت از جفتشون نهایت لذت رو بردم:)
    اما خب درباره جین ایر که فقط یه قسمته فیلمش نتونستم و تمام دیدم نسبت به کتاب و فیلم و عاشقانه کلاسیک و اصلن هرچی بود عوض شد:دی
    عاغا اصن خیانته به ذهن مخاطب! از خیانت به کتاب که دیگه گذشته...:/ :دی
    عین
    ممنون از پیشنهاد!
    +هری پاتر رو دوست داشتم. نه به عنوان یه شاهکار اما... به قول یه منتقد بریتانیایی "یه کلیشه اصیل بریتانیایی" بود. من رد نمیکنم اما اضافه میکنم "یه کلیشه اصیل دوست داشتنی بریتانیایی". البته اقتباسش جدای از ضعف در اقتباس ، ضعف در فیلمنامه هم داشت(صحنه مبارزه با مشت و لگد(!) هری و ولدمورت رو به یاد بیارید)
    جین ایر. اسمش رو شنیدم. این ژانر رو اما هیچ وقت دوست نداشتم. از اونایی نیستم که فقط ژانر بکش بکش دوست داشته باشم. از ساینس فیکشن گرفته تا تاریخی رو دوست دارم. اما... . ژانر عاشقانه به نظرم کم تحرک و ساکن میاد... (این جین ایر احتمالا منظورتون با بازی مایک فاسبندر که نیست؟ اگه فاسبندر باشه بعیده بد دراومده باشه. (12 سال بردگی با بازی فاسبندر که شاهکار بود))
    +هری پارت به خودش می باله که شما دوسش داشتین:)
    (سر اون صحنه پهن زمین بودم:دی خخخ)
    واقعیت اینه که من اصلن اسم بازیگرای خارجی رو بلد نیستم جز جیم کری و دو سه تا دیگه فقط! نمی دونم همون ایشون بازی کرده یا نه1 ولی فیلمشو به طور تکی دوس داشتم من! ولی چون با کتاب یکی نبود، ناراحت شدم... و چون فقط یک قسمت بود مثل هری پاتر نمیتونستم تجربه کسب کنم که با هم تطبیقشون ندم...
    میم ِ شما :)
    اولین مشخصه ی یک کتاب خوب همین گلوله های اشکه که از چشمت جاری می شه! اصلا تو بگو کتاب بی محتوا! همون اشک ها باعث می شن تو ذهن تو موندگار بشه اون کتاب! مثل هر اتفاق خوب و بد دیگه ای که تو رو تا مرز بغض و حتی تا دنیای گریه می بره!

    تطابق خوب کتاب و فیلم رو قبول دارم. مهم ترین دلیلش اینه که راوی داستان دانای کله!

    عاشق اینم که فیلما کتابای اقتباسی رو ببینم و بخونم و ببینم نگاه من به نکات مهم و بی اهمیت و تخیل و تصور من از محیط کتاب، با نگاه کارگردان فیلم چقدر شباهت و تفاوت داشته :دی می خوام سکوت بره ها رو بخونم حتا!(با وجود این که می دونم به طور بی نمکی از روی فیلمش نوشته شده!)
    ممنون که متوجه این فاکتور مهم ارزیابی کتاب میشی:)))

    اوهوم...به این دقت نکرده بودم البته!

    نه اصلن دوست ندارم ببینم و هر دفعه با کلی ترس می شینم میبینمشون. چون میترسم تخیل و تصورمو محدود کنه و تمام تصویرامو به هم بزنه:(
    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    شادکه(دختر شاد و کوچک)

    فَلا یَحزُنکَ قَولَهُم...(یاسین/76)

    لطفادر کنار خوندن اینجا، به ستون و صفحه رویاهای پیشنهادی هم سر بزنید:)